He and Ravikumar wanted Rahman to change the tune slightly to accommodate a better word but realised it was not possible without disturbing the song. When it came to writing lyrics, Vairamuthu could not find a substitute word for kuluvalilae that was equally long but made sense. Rahman composed a tune beginning with the gibberish word "kuluvalilae". The song sampled African humming which had been previously sampled by French group Deep Forest in "Night Bird". The word "meena" was replaced with "thena" at Ravikumar's suggestion since he had previously written "Meena Ponnu" for Nattamai (1994). He realised it was the hook the song needed, so Vairamuthu wrote "Thillana thillana, nee thithikindra meena". What man, you are like thanana thanana thillana thillana) catching Ravikumar's attention. In exasperation, an irritated Vairamuthu remarked, "Ennanga neena, thanana thanana thillana thillana-nu" ( transl. All of Tamil Nadu is with you, would I stand far away?) which Ravikumar disliked. It initially had the lyrics, "Tamizh naatu makkal kootam unnodu dhaane, naan mattum thalli nippena" ( transl. Ravikumar considered "Thillana Thillana" the song "most difficult to crack".
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |